Thursday, July 2, 2020

Enric Gros: Una Campaña De Herborización En Andalucía (1919)



       A mediados de la segunda década del siglo pasado se formó uno de los equipos más peculiar y efectivo de la botánica española. Era un trío formado por un recolector, un determinador y un organizador.
       Carlos Pau y Español (1857-1937) era el encargado de determinar las plantas en la rebotica de su farmacia de Segorbe (Castellón), aunque también herborizaba cuando podía. En esa época, era el mejor conocedor de la flora española, había conseguido formar el herbario más completo de España y tenía la biblioteca botánica más actualizada. Se consideraba deudor de Frederic Trèmols (1831-1900), botánico vocacional, que había sido profesor suyo de química en la Facultad de Farmacia de Barcelona, ​​y de Francisco Loscos (1823-1886), que lo guió y aconsejó en sus primeros tiempo como botánico desde su farmacia de Castelserás, en el Bajo Aragón. El ejemplo de este último, que terminó incomprendido y amargado, le mostró que la dedicación a la botánica debía mantenerse dentro de unos límites, pero esto no impidió que, aunque enfrentado con los botánicos que ocupaban cargos públicos en Madrid, estableciera una extensa red de corresponsales por toda España, ampliando así la que había "heredado" de Aragón por parte de F. Loscos. Asimismo, mantenía correspondencia con los más activos botánicos europeos. Entre sus corresponsales era famoso por su formalidad y concisión, espoleándolos siempre a trabajar más y con más rigor. De hecho, él es en buena parte el responsable, gracias a su insistencia, de que vieran la luz la Flora Descriptiva é ilustrada de Galicia(1905-1909) de Baltasar Merino (1845-1917) y la Flora de Catalunya(1913-1937) de Joan Cadevall (1846-1921).
       Pius Font i Quer (1888-1964) era el coordinador del grupo, se encargaba de la logística y, cuando podía, ayudaba a los otros dos. Químico y farmacéutico de formación, en 1911 había ingresado en el ejército como farmacéutico militar y alternaba su carrera militar con la de naturalista al servicio del Museo de Ciencias Naturales de Barcelona. Se reconocía discípulo de Joan Cadevall y pronto buscó también el apoyo de Carlos Pau, con quien mantuvo una relación larga y fructífera, hasta la muerte de éste.

      Enric Gros i Miquel (1864-1949), el recolector, había nacido en Franciac de la Selva, una aldea de Caldes de Malavella (Gerona), en una familia pobrísima y hasta los 20 años no aprendió las primeras letras. Según Font i Quer, en su juventud había "tastat múltiples oficis: captaire, vailet de pastor, bouer, boscater, carboner de bosc i de ciutat, segador, dallaire, taper, ...". Más tarde, ya con Cuba independiente, se fue a la Habana –parece que huyendo de algún lío como sindicalista–, se prestó a dejarse inocular por mosquitos infectados de fiebre amarilla y casi pereció en el empeño. Allí trabajó como ayudante de laboratorio, especializándose en el cultivo de larvas de mosquito y aprendió el uso del microscopio. Al retornar a Barcelona, ​​Odón de Buen (1863-1945), entonces catedrático de zoología, lo contrató como ayudante de prácticas en la Universidad, y como tal fue quien enseñó técnica microscópica al curso de Font i Quer. Después continuó su periplo por los Laboratorios de Biología Marina que de Buen fundó en Porto Pi y en Málaga. Cuando residía en esta ciudad, a través de Francisco Beltrán Bigorra (1886-1962), entró en contacto epistolar con Carlos Pau. Éste le encomendó la exploración de los alrededores de Málaga y quedó tan satisfecho que, en el trabajo donde publicó sus resultados, incluye la carta que le había remitido Enric Gros contándole las estrategias y dificultades que había tenido que afrontar. Y acaba Pau*: "Pocas palabras. Recomiendo a este "hombre singular" como escribió Loscos en caso parecido... pero ¿a quién? Fuí tan mal político, que jamás cultivé el trato de los dispensadores de prevendas y beneficios. Gros deberá salir de Málaga: hagan el milagro, aunque se aprovechen mis enemigos de enfrente. Denme ese disgusto." Quién recoge el reto es Font i Quer, que consigue que cuando se estaba constituyendo el Museo de Ciencias Naturales de Barcelona se contratara a Gros como recolector. Así, a finales de 1916, Gros, con 53 años, volvió a Barcelona y ya no cambió más de oficio hasta que, jubilado, se retiró a Calvià en Mallorca. Mientras tanto, recorrió solo o en compañía de Font i Quer, una buena parte de la Península Ibérica, Baleares y norte de Marruecos y los miles de plantas que reunió forman actualmente la base de las colecciones del Instituto Botánico de Barcelona.
            La fuente del viaje de hoy es la extensa carta que Gros envió a Pau, explicándole el desarrollo de la campaña de recolección por Andalucía en 1919, y que Pau –siempre falto de tiempo– insistió en publicar, también, como prólogo de su trabajo, argumentando: "con el fin de que se pueda apreciar con exactitud lo mismo su entusiasmo científico, que su estado psicológico, durante su molesta campaña.". El viaje se inició con la salida de Barcelona el 20 de abril, con considerable retraso sobre las previsiones por culpa de una huelga general, y lo dio por terminado al regresar a Ronda el 12 de julio. Lo acompañó, a partir de Málaga, Eugenio Estremera, que había sido su práctico años antes en esa ciudad, y sólo al final del viaje, en julio, cuando visita Ronda y la Sierra de las Nieves lo hará sin su compañía. El objetivo del viaje es la recolección de cualquier planta que esté en condiciones, pero especialmente las del género Sideritis, debido a que Font i Quer está preparando una monografía y ya le ha proporcionado una lista con las localidades conocidas en las que hay que herborizarlas.
 
Itinerario seguido a pie por Enric Gros y Eugenio Estremera
      Gros embarcó en Barcelona, con 180 kg de carga, hacia Málaga, donde llegó 6 días después, tras hacer escala en Valencia y Alicante. Durante los casi tres meses en que recorrió tierras andaluzas se desplazó entre el límite de la provincia de Granada por el Este hasta Medina-Sidonia en Cádiz por el Oeste y entre Los Barrios, cerca de Algeciras, por el Sur, hasta Ronda o la Sierra Tejeda hacia el Norte, recolectando tanto las zonas litorales como las sierras más destacadas. Así, recorre a pie casi todo el litoral, desde cerca de Almuñécar hasta Castellar de la Frontera, y sube a las sierras Tejeda, de Mijas, Marbella [Sierra Blanca], Bermeja y de las Nieves. Dedica muchos días a Sierra Bermeja y a Sierra Tejeda, donde las recolecciones, a pesar del año seco, son provechosas. En cambio, sale muy decepcionado de la Sierra de las Nieves, que es la que tenía más interés en conocer. En total, recorrieron a pie y cargados con las prensas para las recolecciones del día unos 800 km, aparte de los transitados en carruajes o en tren.
       Gros hace una descripción sencilla pero informativa del itinerario, trabajos e incidencias remarcables. Casi día a día cuenta el trayecto, el medio de locomoción y deja entrever la logística, realmente compleja, con las prensas y el papel de secar. Todo vale para los envíos en avanzada de prensas, vacías o llenas, hacia los lugares previstos de paso: tren, diligencias, arrieros. Explica también el secado de las plantas y las remesas de los paquetes con las ya secas hacia Barcelona. A menudo las pernoctaciones adquieren protagonismo, alguna vez aparece el nombre de la posada, pero también lo cuenta cuando la habitación es improvisada: estaciones de tren, cuevas, refugios de pastor. El estilo de la redacción es sencillo y alguna vez algo irónico y consigue transmitir –como dice Pau– el estado anímico del protagonista. En general, se desespera cuando las plantas están agostadas y ya no sirve de nada herborizarlas, pero en cambio soporta con cierta estoicidad cuando les cae algún chaparrón en la sierra que los obliga a regresar a la base, empapados y con el papel de las prensas inservible para unos cuantos días. Aunque cuando se encrespa es si las prensas no le llegan a tiempo a los lugares concertados. Les afectó especialmente la celebración de elecciones generales a finales de mayo, que se preveían muy reñidas, y en la que los arrieros se quedaron en casa para poder ir a votar; entonces la llegada de las prensas se retrasó cuatro días, en los que tuvieron que quedarse más o menos inactivos en Málaga. Del mismo modo, muestra su preocupación por los gastos que hace, sobre todo si considera que las plantas colectadas no lo compensan. A lo largo del relato también va explicando, cada vez con más pesar, como empeoran sus problemas de visión, que incluso le hacen plantearse abandonar y regresar a Barcelona; evidentemente, la alegría es total cuando la dueña de la posada de Yunquera consigue curarlo, aunque nos quedamos con las ganas de conocer el remedio.
 
El pinsapar de la Siera de las Nieves hoy día (A. Rivas)
      Las descripciones que da del medio son concisas y precisas. Generalmente indica los materiales geológicos y los nombres vulgares de las plantas más características que conforman el paisaje, aunque de vez en cuando también aparece algún nombre científico: Lavandula, Erica, Cistus, en los que diferencia varias especies. También señala aquellas plantas que le parecen más interesantes o incluso deja escrita alguna observación de tipo corológico o taxonómico. Pero lo que más conmueve es leer su alegato final a favor de la conservación de los bosques de pinsapo de la Sierra de las Nieves, que tanto le han impresionado por su grandiosidad y que se encuentran dañados por el sobrepastoreo. A pesar de que ya hacia 1870 la Sociedad Malagueña de Ciencias había pedido al ministerio correspondiente que la sierra fuera declarada Parque Nacional por sus valores paisajísticos, Gros constata la degradación –de hecho tiene que volver con las prensas casi vacías– y apunta a los culpables: los administradores forestales, que con su negligencia permiten pastar más de tres mil cabezas de ganado donde apenas caben quinientas. Y también hace uno de los primeros recuentos de reclutamientos de pinsapo, comprobando que el problema no es la falta de plantones, sino que están "esperando seguramente el momento de ser decapitados por la primera cabra que pase".  
       No menos de una quincena de plantas, algunas híbridas, llevan epítetos específicos que honran y recuerdan "aquest home extraordinari, devot apassionat de la ciència, humilíssim, treballador incansable, noble, lleial i honrat a més no poder" **.

Enric Gros. Prólogo. p. 7-16. In: C. Pau (1922). Nueva contribución al estudio de la Flora de Granada. Memòries del Museu de Ciències Naturals de Barcelona, sèrie botànica 1(1): 1-74 + X lám. [Disponible en Biblioteca digital del RJB]


* Carlos Pau (1916). Contribución al estudio de la flora de Granada. Treballs de la Institució Catalana d'Història Natural 1916: 195-227. [Disponible en Biblioteca digital del RJB]
** Pius Font i Quer(1953). Història de dos botànics catalans. Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans de 1953: 21-45.
Related news

ESQUEMA E ÍNDICE DEL ARTE NEOCLÁSICO EN ESTE BLOG.


ESQUEMA-ÍNDICE DEL ARTE NEOCLÁSICO

Este artículo sólo es un esquema para acceder ordenadamente a la información que sobre el Neoclasicismo se ha ido aportando en distintos artículos del blog, "Algargos, Arte e Historia" . Pincha según tu interés sobre los enlaces (lo que esté habilitado) y accederás a la categorías generales (lista de artículos relacionados con esa materia) o a los artículos concretos.



I) INTRODUCCIÓN HISTÓRICO-GEOGRÁFICA.

II) ARQUITECTURA NEOCLÁSICA.


III) ESCULTURA NEOCLÁSICA.


  1. La escultura neoclásica. Características artísticas. La obra de Canova, Thordvalsen y los escultores neoclásicos españoles.


IV) PINTURA NEOCLÁSICA.

  1. La pintura neoclásica. Características artística y temáticas. Sus orígenes. Esquema de pintores.
  2. Jacque-Louis David, El juramento de los Horacios. El manifiesto del neoclasicismo racionalista en la pintura.
  3. El retrato neoclásico. Francisco de Goya, del retrato de Floridablanca al retrato de la familia de Carlos IV.
  4. Carlos III. Entre Nápoles Y España. Entre el Barroco francés y el Neoclasicismo. La obra de Antonio Joli.
  5. Giambattista Piranesi. Sobre mundos imaginados. La invención del espacio arquitectónico.

Related articles

El Director De Policía José Eduardo "Polito" Senn Asumió Como Jefe De La Unidad XV De Coronda

En horas de la mañana de este martes 30 de junio de 2020, la Subjefa de la Policía de la Provincia de Santa Fe, Director General de Policía Emilce Marcela Chimenti puso en funciones como Jefe de la Unidad Regional XV de Coronda departamento San Jerónimo al Director de Policía José Eduardo "Polito" Senn, quien estuvo 15 días como jefe de la Unidad de San Javier y fue desplazado por no cumplir con las expectativas, por parte Victor Sarnaglia Jefe de la Policía de la Provincia. 

Luego el Director de Policía José Eduardo "Polito" Senn ya como flamante jefe de la Unidad puso en funciones a quien lo va a secundar como Subjefe, el Subdirector de Policía Carlos Alberto Gaido


Envía tu noticia al WhatsApp 15-685798 – Súmate a la FanPage: ReconquistaNoticias.com

Continue reading


  1. Lifestyle Kayaks
  2. Curiosidades Vis A Vis
  3. Curiosidades Holanda
  4. Lifecycle 9100
  5. Lifestyle 38
  6. Viaje 9 Dias Japon
  7. Lifestyle Garage Door Screen
  8. Curiosidades Olimpiadas
  9. Lifestyle Expenses 5E
  10. Is Lifestyle Sports Open
  11. Curiosidades Con Mike
  12. Viaje La Isla Misteriosa
  13. What Lifestyle Factors Affect Health
  14. Viaje Olvidado
  15. Viaje 914
  16. Viajes 60 Años
  17. Lifestyle Gift Card
  18. Lifestyle Photography
  19. Curiosidades 50 Sombras De Grey Pelicula
  20. Lifestyle Of Akshay Kumar
  21. Curiosidades Estranhas
  22. What Does Curiosidades Means In English
  23. Lifestyle 28 Series Iii
  24. Lifestyle Bowl Chipotle
  25. Lifestyle And Weight Management
  26. Is Viaje A Word
  27. Curiosidades 50 Tons De Cinza
  28. Viaje 7 Dias Grecia
  29. Agencia De Viaje 002
  30. With Lifestyle Disease
  31. Are Lifestyle Blogs Profitable
  32. Viaje Craft Series
  33. Lifestyle Nursery
  34. Curiosidades Leonardo Da Vinci
  35. Curiosidades 5S
  36. Viaje Gratis Didi
  37. Buen Viaje Which Language
  38. Curiosidades Sobre O Mundo
  39. Curiosidades 50 Sombras De Grey
  40. Viaje Del Heroe
  41. Viaje Gol
  42. Curiosidades The Walking Dead
  43. Curiosidades 7 Maravilhas Do Mundo
  44. Lifestyle Near My Location
  45. How Lifestyle Bloggers Make Money
  46. Viaje O Viajero
  47. Viaje Latino
  48. Lifestyle By Focus
  49. Viaje 44 Horas
  50. Viaje 44 Horas
  51. Lifestyle 6X4Ft Greenhouse With Base
  52. Lifestyle 7-In-1 Desktop Game Set
  53. Lifestyle Without Sugar
  54. Lifestyle Qatar
  55. Curiosidades 4 De Julho
  56. Lifestyle Vacation Club
  57. Can Lifestyle Changes Reverse Coronary Heart Disease
  58. Viaje Can Yaman España
  59. Viaje Na Viagem Los Angeles
  60. Curiosidades Vikings
  61. Viaje 2 La Isla Misteriosa Personajes
  62. Curiosidades Minecraft
  63. Lifestyle Near Cp
  64. Lifestyle Questionnaire
  65. Curiosidades De Plantas Vs Zombies Garden Warfare
  66. Viaje Humanitario
  67. Lifestyle Vs Culture
  68. Curiosidades Y Algo Mas
  69. Viaje Translation
  70. Lifestyle 48 Series Iii
  71. Thirteen Reasons Why Curiosidades
  72. Curiosidades Ornitorrinco
  73. Lifestyle Like Meaning
  74. Viaje 5 Dias Pais Vasco
  75. Will Lifestyle India
  76. 013 Lifestyle
  77. Lifecycle 9100
  78. Lifestyle Theory
  79. Lifestyle Vijayawada
  80. Lifestyle 94 India
  81. Viaje Tailandia
  82. Viaje Virtual A Tierra Santa
  83. Lifestyle Nutrition Menu
  84. Can Lifestyle Have An Effect On Bipolar Disorder
  85. Viaje Quinceañeras
  86. Viaje En Mt 03
  87. Viaje Al Fin De La Noche
  88. Viaje 7 Dias
  89. Viaje 8 Dias Croacia
  90. What Lifestyle Do You Want
  91. Lifestyle Xperiences 365
  92. Lifestyle And Tech
  93. Curiosidades Coronavirus
  94. Curiosidades The Circle Brasil
  95. Curiosidades Law And Order Svu
  96. Viaje Farmhand Andre
  97. Is Lifestyle A Demographic
  98. Lifestyle In Hindi
  99. Curiosidades Volver Al Futuro
  100. Lifestyle Living
  101. Curiosidades Historicas
  102. Curiosidades Japon
  103. Is Viaje A Word
  104. Lifestyle 2U
  105. Words Similar To Viaje
  106. Lifestyle Words
  107. Curiosidades Hombres Vs Mujeres
  108. Viaje Spanish

Wednesday, July 1, 2020

Garcia De Orta: Europa Descubre Las Plantas De Oriente (Goa, 1563)




            El libro de hoy no es un libro de viajes al uso, y quizás ni tan siquiera se puede calificar como libro de viajes. Pero su contenido, hablando de plantas exóticas y tierras lejanas, excitó la imaginación de los europeos de finales del Renacimiento y fue una referencia ineludible, durante más de dos siglos, en toda controversia sobre las riquezas naturales de Oriente. Publicado en Goa en 1563, el Coloquios dos simples e drogas da India representa el primer tratado sobre el terreno, desde un punto de vista europeo, de las especias que tradicionalmente habían llegado a occidente a través de la ruta de la seda y, sobre todo, de las plantas que las producían; además, descubrió a los europeos muchas otras entonces completamente desconocidas. Hay que tener en cuenta que hacía tan sólo 65 años que Vasco de Gama había llegado a la India, y que casi todo el conocimiento previo que se tenía de estas especias –cuando lo había– provenía de fuentes griegas y latinas o árabes. El libro de los viajes de Marco Polo, dos siglos antes, también había aportado información sobre algunas de ellas, pero los eruditos europeos continuaban discutiendo sobre el origen de las especias y las plantas que las producían.


            El autor, Garcia de Orta (1501?-1568), era hijo de judíos conversos, originarios de Valencia de Alcántara y refugiados en Portugal. Estudió en Alcalá de Henares y Salamanca, y en 1526 ya ejercía la medicina en Lisboa. Partió hacia la India como médico de la flota del Capitán del Mar Martim Afonso de Sousa en 1534 y, cuatro años más tarde, se instaló en Goa, donde adquirió una gran reputación. Muy pronto llegó a ser el médico de cabecera de muchos de los virreyes y gobernadores portugueses, y también de algunos importantes jefes locales. El mercado de Goa ponía a su disposición todos los productos con los que comerciaban los portugueses, pero también muchos otros de consumo local y desconocidos entonces en Europa. Además, su oficio y posición social le permitían conversar y recoger muchos relatos de la gente que pasaba por el gran mercado de la ciudad, algunos provenientes de tierras lejanas: navegantes, mercaderes, religiosos, aventureros, ... Y a menudo les encargaba que le trajeran plantas no disponibles en Goa.    

            El libro está estructurado en 58 coloquios, con dos personajes principales llamados Orta y doctor Ruano, aunque de vez en cuando también pueden intervenir otras figuras secundarias. En el primer coloquio se nos presentan los dos interlocutores: Orta es el residente en la India, el que tiene experiencia digamos "de campo", mientras que el doctor Ruano es un recién llegado, con conocimientos librescos que desea contrastar con la realidad de Oriente. Según Francisco Manuel de Melo Breyner (1837-1903), conde de Ficalho, representarían respectivamente al Garcia de Orta viejo y experimentado, frente al Garcia de Orta llegado a la India treinta años antes: un joven erudito, recién licenciado y con todo el respeto por los tratados de los clásicos.



Garcia de Orta dedica un coloquio al mango Mangifera indica L., entonces desconocido en Europa y en el que acaba refiriendo el régimen alimenticio de los hindús (E. Rico)

            En cada uno de los coloquios –ordenados más o menos por orden alfabético– discuten y comentan sobre uno o más productos, casi siempre plantas, pero también los hay dedicados a los de origen animal –ámbar gris, marfil de los elefantes, lacre, perlas, bezoar– o minerales como los diamantes u otras piedras preciosas –rubíes, jades, zafiros, esmeraldas, ... En cuanto a las plantas, una parte importante trata de las especias consideradas clásicas –alcanfor, canela, cardamomo, clavo, jengibre, nuez moscada, pimienta– o conocidas en Europa ya desde tiempos de los romanos y de origen más o menos oriental: aloe, cáñamo, cálamo aromático, coco, opio, incienso o mirra. También aparecen plantas en que las únicas referencias cultas conocidas provienen de fuentes árabes: cúrcuma, plátanos, galanga, sándalo o tamarindo. Pero algunos frutos como el jinjolero, el carambolo, el coco de las Maldivas, la jaca, el lichi, el mango o el mangostán o las hojas de nim, entre otros, aparecen por primera vez en la literatura occidental en este libro. La información básica dentro de cada coloquio está referida a las especias o frutos en cuestión, pero a menudo aporta noticias sobre las plantas que las producen, su utilización, las variantes que presentan y cuáles son las referencias en los tratados clásicos, si las hay. Y todo mezclado, a menudo desordenadamente, con datos de geografía, de historia, de etimología, de etnografía; y además, también pueden aparecer disquisiciones sobre los encantadores de cobras y las mangostas o sobre diferencias entre la medicina musulmana y la hindú, los efectos de una epidemia de cólera o datos dispersos sobre la isla de Ceilán, que parece que el autor conocía de primera mano. Mientras que Garcia de Orta es muy exacto en la descripción de todo lo que ha visto, gracias a sus viajes, o por ser productos vegetales de uso más o menos común, es –según dice el conde de Ficalho– confuso en cuanto a los datos históricos de territorios más o menos alejados y que no conoce directamente. Tampoco es consistente en la utilización de términos geográficos, pero hay que tener presente que eran tierras donde los portugueses intentaban "normalizar" topónimos de origen sánscrito o árabe, que conocían desde hacía poco tiempo.

 
Portadas de las ediciones de 1563 y de 1891
            El abanico de autoridades que aparecen a lo largo del libro es muy amplio. Plinio, Dioscórides, Galeno, Avicena, Al-Razi, Abenzoar, Averroes o Laguna están entre los más citados, pero en conjunto son más de veinte y comprenden la mayor parte de la literatura médico-botánica occidental y árabe de su tiempo; entre ellos cita algunos que en aquellos momentos eran muy recientes, como Fernández de Oviedo, Ruellius o Gaspar Barreiros. Pero si por algo destacan los Coloquios, es por la importancia que da a la observación directa, soslayando las afirmaciones de los clásicos cuando contradicen la realidad aprendida del contacto con las plantas y, si es necesario, rebatiéndolos y refutándolos, a menudo ofreciendo diferentes puntos de vista. El anhelo de conocimiento lo lleva siempre a intentar separar leyenda y realidad, a menudo haciéndose traer las plantas de las que provienen los productos vegetales que utiliza y cultivándolas en el jardín. Por supuesto, alguna vez se equivoca, pero en todo el libro palpita la idea de que cualquier creencia antigua se puede cambiar por la vía de la experimentación.

            Del original de 1563 se ha dicho que es uno de los libros con más errores tipográficos que se han impreso jamás. Además de una paginación caótica, el libro termina con 20 páginas con los errores detectados por el autor y con una advertencia: no están todas. Era el primer libro de temática no religiosa impreso en Asia por los europeos y con un editor totalmente inexperto. En realidad, la versión original de los Coloquiostuvo muy poca difusión: estaba escrito en una lengua minoritaria, de lectura dificultosa debido a los errores tipográficos, publicado en una lejana colonia asiática y seguramente con una tirada muy limitada. Sin embargo, la propagación por Europa de su contenido fue muy rápida debido a la adaptación resumida y en latín, de Carolus Clusius (1526-1609) –latinización de Charles de l'Écluse–, publicada ya en 1567: Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia. Aparecieron cuatro ediciones más hasta 1593 y fueron la base de las versiones italiana (1575) y francesa (1602). Además, el Tratado de las drogas y medicinas de las Indias Orientales de Cristóbal Acosta (o Cristovao da Costa) de 1578, con varias ediciones a lo largo del siglo XVI, está basado en gran parte en la obra de García de Orta, y se hicieron también traducciones a varias lenguas europeas, latín incluido. Su influencia también fue decisiva sobre la obra de Nicolás Monardes, que trata de las plantas medicinales de las Indias Occidentales (1574), y que utiliza un planteamiento muy similar. La versión que he utilizado es la del conde de Ficalho, en dos volúmenes –publicados en 1891 y 1895–, revisada y corregida, de tipografía clara y con los coloquios perfectamente delimitados, lo que la hace muy agradable de leer, sobre todo si se compara con el original. Además, esta versión contiene numerosas notas a pie de página, algunas muy extensas –a veces más que el mismo coloquio–, siempre muy documentadas y muy a menudo imprescindibles para la comprensión botánica de las plantas en discusión, y que también inciden en cuestiones etimológicas, históricas o geográficas. Mis conocimientos rudimentarios de portugués no me permiten apreciarlo, pero en Portugal se considera que el estilo literario del conde de Ficalho es uno de los más claros, elegantes y luminosos del siglo XIX.

            Los géneros Garcinia de Linneo dedicado conjuntamente al botánico suizo de origen francés Laurent Garcin (1683-1752), Garcianade Loureiro y Garcia de Rohr honran la memoria de Garcia de Orta. Su familia madre y dos hermanas había sido expulsada de Portugal en 1549 por judaizantes y se instalaron en Goa. La Inquisición se implantó en Goa en 1565 y, aunque en vida Garcia de Orta no tuvo ningún contratiempo, fue juzgado por judaísmo póstumamente y condenado. Sus restos fueron exhumados y quemados en un auto de fe en 1580. Antes, en el año 1569, una hermana suya había sido condenada y quemada viva en la hoguera.


Garcia da Orta (1563). Coloquios dos simples, e drogas he cousas mediçinais da India ... Ioannes de Endem, Goa. 264 p.[Disponible en Biblioteca Nacional de Portugal]

Coloquios dos simples e drogas da India por Garcia da Orta. Ediçao ... pelo Conde de Ficalho. Imprensa nacional, Lisboa. Vol. I, 1891, 385 p. Vol. II, 1895, 443 p. [Disponible en Biblioteca Nacional de Portugal, Biblioteca digital del RJB e Internet Archive]

Lectura complementaria: Conde de Ficalho (1886). Garcia da Orta e o seu tempo. Imprensa Nacional. 392 p. [Disponible en Internet Archive]


More info

  1. Lifestyle Returns
  2. Curiosidades When They See Us
  3. Curiosidades Coreia Do Norte
  4. Lifestyle Thesaurus
  5. What Lifestyle Can I Afford
  6. Lifestyle X7400
  7. Lifestyle 550 Home Entertainment System
  8. Curiosidades 2001 Odisea En El Espacio
  9. Curiosidades Red Dead Redemption 2
  10. Viaje En El Tiempo
  11. Curiosidades 25 De Abril
  12. Curiosidades Do Mundo
  13. Lifestyle Without Food Pdf
  14. Curiosidades 666
  15. Viaje Spanish To English
  16. Viaje Platino
  17. Lifestyle Clothing
  18. Lifestyle 4 Living
  19. How Lifestyle Affects Skin
  20. Lifestyle Without Technology
  21. Viaje Vs Recorrido
  22. Curiosidades Kim Taehyung
  23. Curiosidades Futbol
  24. Lifestyle Communities
  25. Curiosidades Random
  26. Can Lifestyle Changes Cure Gerd
  27. Viaje La Isla Misteriosa
  28. Lifestyle Games Like Sims
  29. Lifestyle Centre
  30. Lifestyle 740
  31. Viaje Util
  32. Lifestyle Uk
  33. Lifestyle To Lose Weight
  34. What Lifestyle Can I Afford Calculator
  35. Viaje 9 Dias Nueva York
  36. Viaje To English
  37. Curiosidades Pinguinos
  38. Viaje Salvaje
  39. Why Sedentary Lifestyle Is Bad
  40. Curiosidades Você Sabia
  41. Curiosidades Volei
  42. Curiosidades 4 De Julho
  43. Curiosidades Estados Unidos
  44. Lifestyle 18
  45. Viaje 9 Dias Japon
  46. Curiosidades Irlanda
  47. Viaje 12 Gauge
  48. Curiosidades Uruguay
  49. Lifestyle Factors
  50. How Many Lifestyle Blogs Are There
  51. 013 Lifestyle Nelspruit
  52. Viaje Platino Perfecto
  53. Lifestyle 0
  54. Viaje Ultimo Minuto
  55. Lifestyle Questionnaire
  56. Lifestyle 6X4Ft Resin Garden Shed
  57. Viaje Oro Reserva
  58. Lifestyle Youtube Channel Ideas
  59. Lifestyle 82858
  60. Curiosidades Modern Family
  61. Curiosidades How To Get Away
  62. Lifestyle Amrit Maan
  63. Lifestyle Options
  64. Viaje Con Los Derbez
  65. Viajes Or El Mundo
  66. Lifestyle When Trying To Get Pregnant